update romanian translation

'de, asemenea' does not add additional information to the sentence, and in that syntax it translates roughly to  "add, in addition, a {fieldName}"
This commit is contained in:
Mihai 2019-08-16 11:20:07 +03:00 committed by GitHub
parent 59053f161c
commit eef618c310
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -1,6 +1,6 @@
export default {
error: {
required: 'Introduceți, de asemenea, un/o {fieldName}.',
required: 'Introduceți un/o {fieldName}.',
equalsLength:
'Introduceți un/o {fieldName} corect(ă) de exact {validatorParams} (de) caractere.',
minLength: 'Introduceți un/o {fieldName} corect(ă) (cel puțin {validatorParams}).',
@ -21,7 +21,7 @@ export default {
isEmail: 'Introduceți un/o {fieldName} valid(ă) în formatul „nume@exemplu.com”.',
},
warning: {
required: 'Introduceți, de asemenea, un/o {fieldName}.',
required: 'Introduceți un/o {fieldName}.',
equalsLength:
'Introduceți un/o {fieldName} corect(ă) de exact {validatorParams} (de) caractere.',
minLength: 'Introduceți un/o {fieldName} corect(ă) (cel puțin {validatorParams}).',